したがって、その描写は実際には投資から外れたものではなく、包含するものでもあります。1870年の戦争以来、克服の新たな暗雲は新フランスを覆い尽くしました。新しい舞台はそれを大胆なスタイルで提示しました。もたらされた新鮮な解釈は、人生に対する厳しい、あるいは悲観的な考え方を全体的に提示しました。
シラノの白い羽根の他の文学的記号の分析
- 一緒に、一瞬でも、私たちは彼女のような人間になれる。
- 『シラノ・ド・ベルジュラック』が 17 世紀に起こったかどうかはともかく、この作品が書かれたのは 19 世紀末であり、ロスタンは愛と軽蔑の念を抱きながら 200 年前のフランス社会に戻ってくることになる。
- いずれにせよ、あなたがここにいる以上、彼女が無知のままでいられるのはあなたのせいです!
- 彼がそれを信じていないことに気づくところだった!
- したがって、シラノが新しい剣を単なる「良い銃」と認識しているという事実は、シラノが騎士道、誇り、そして卓越性を重んじているという事実を明らかにしています。
まず第一に、白と太陽に満ちた、まさに完璧な愛でした。エドモン・ロスタンはフランス南部の出身で、その愛の雰囲気は故郷プロヴァンスの雰囲気と同じくらい透明感に溢れています。地中海のビーチがスカンジナビアの爽やかな霧に包まれているように、象徴主義や神秘主義からは程遠い存在です。劇中の出来事はすべて、直前に私が知った登場人物の何らかの特性、あるいは状況の組み合わせにかかっています。すべての素晴らしい言葉、そして何よりも「シラノ」は、献身的な舞台の中で輝いており、それらが何を表しているのかは明白です。シラノの従妹で、詩を愛する美しい貴婦人。シラノは誰にも知られずに彼女に恋をしており、それは彼だけのものではありません。
エドモン・ロスタンの戯曲『シラノ・ド・ベルジュラック』の分析
さらに、新たな光の羽は、優れたキャラクターを失い、他者のキャラクターを試すという新たな課題を表しています。劇中、新たな白い羽はシラノの連隊の新たなピンポイントシンボルです。これは彼が罠にかけられそうになり、新たなメールを追って隠れることができなくなった時のことです。そうではないにしても、まさにここで私たちは彼の真の感情を非常にはっきりと感じ取ることができます。
これに続く類似の誓いを含め、もし翻訳すると(「善良から血を流せ」)、絵画的で純粋な印象が失われてしまうかもしれません。これらはすべて、誓いというよりは誓いの言葉のように聞こえ、アメリカで「goldarn it(金を稼ぐ)」が流行しているように、 MR BET japanレビュー 少し誓いを回避しているように聞こえるかもしれません。14 注記:「puits(よく)」を使った新しい不機嫌な駄洒落は、実際に再現できます。大胆な菓子職人の詩を試し、意図的に無意味にしている点に注意してください。11 注記:「L'Envoi(ランヴォワ)」は、フランス語で書かれたとされていますが、実際には間違っています。フランス語では、バラード「Envoi」の最後の4行を「l'(ル)」なしで歌ったようなものです。
クリスチャンの死を招いた罪悪感から、彼はその後15年間沈黙を守り続け、臨終の床で初めて真の姿を現す。シラノのクリスチャンへの献身は、彼のキャラクターにおいて重要な要素である。クリスチャンの死後、自分の考えを隠さなければならない義務はなかったとしても、彼は名誉心のためにそれを続けた。
シンボルは、文学作品において、構成、感情、そして情報を提供するために確かに含まれています。シラノの白い羽根は、重要性を帯びた最新の文学的象徴ではありません。より具体的な要素を刺激するシンボルが数多く見られます。ここでは、シラノの白い羽根と他の文学的シンボルを比較した場合の新たな類似点と相違点について触れたいと思います。変化はさておき、この新しい羽根は、英雄的行為と、個人における勇気の象徴として最もよく用いられてきました。
今日こそ、君がもっと好きになった。本当に、本当に!今日、君が本当に好きなのは、君のただ一つ。たとえ君がそれを諦めたとしても、君を愛し続けること。…つまり、君は自分自身を輝かせた。そして今、私はあなたの魂だけを愛している。我々は滅びるために買われたのだから、他の軍隊のことは気にしない。もしギシュ族が来たとしても、我々は彼を招かない!スペイン人たちは、多くの美女が現れても、食事に腹を立てることはなかった。
それが正義だ。私の死にゆく息が、あなたに認められるだろう。モリエールは天才であり、クリスチャンの美しさが勝った。「ロクサーヌ、さようなら!死の時が来た。愛しい人よ、私の過去を見つめて。私の魂は未だ言葉にできない愛で満ち溢れている。そして私は滅びなければならない!私の盲目な目は、あなたがいた場所を…」 旅の贈り物に、消え去る運命にある魅力に、私が負っている愛とは何なのだろうか?
むしろ、シラノは怒鳴り散らし、ついにメンドラーを殴り倒しました。短いシーンですが、シラノが自分の「欠点」に気づいていないにもかかわらず、鼻にかなりの注意を払っていることが分かります。人は自分がそうではないことにばかり気を取られ、自分自身だけでなく周囲の人々にも問題を引き起こしてしまうことがあります。これは感情を揺さぶり、物語全体の展開に影響を与えるような雰囲気を作り出すという大きな利点があります。
詩と韻律について、つまり今回の場合、あなたが(そしてすぐに将来)執筆することになるであろう本について、この翻訳の著者は、他の人々が次の短いコメントに満足している必要があると感じている。これまでのところ、マクドゥーガルは、もし彼が自身の解釈方法について詳しく述べれば、退屈な主張、あるいはもっと注意深く述べれば、難解さにおける頑固さについて正当に非難されるだろうと感じている。そのため、彼はいくつかの発言にとどめ、自分自身を「小さな」存在と見なす。このような戯曲を書いた新しい人々は、ある世代に属しており、フランスの学者の言葉を借りれば、「喜びの原動力は壊れた」のである。詩人に100%無料で食事を提供する素晴らしいパン屋兼パティシエ、そしてシラノ。モンフルーリが監督に就任しようとしている映画館の新しい舞台監督は、シラノがモンフルーリを舞台から追い出したときに、チームをまとめる立場に就くことになる。
愛が、名前から生まれた虹の波紋に吹き込まれた、束の間の喜びに過ぎない人々に、私たちは陥ってしまうのです!それを受け取って、偽りの真実を見極めてください。私の恍惚のとりとめのない言葉は、戸惑う鳥のように羽ばたきます。あなたはそれらを舞い降りさせることができます。新しいページは、それ自体が示しています。さあ、受け取ってください!私の雄弁さが、人為的なものではなく生まれたことを。純粋で自由な詩は、心配することなく、英語で書かれ、適切な訓練を受ければ、自然体で表現されるでしょう。
シラノ・ド・ベルジュラックの手紙
白い羽飾りのついたシラノの帽子は、ファッションの要素であるだけでなく、賞を逃した少年としての彼の哲学と誠実さを示すものです。さらに、新しい光の羽飾りは、キャラクターを失うこと、そして他人のキャラクターを試すことの新たな困難を表しています。劇中では、この新しい光の羽飾りはシラノの部隊の象徴となっています。しかしクリスチャンは、その価値を知らず、シラノとは逆にそれをかぶっています。
これらは、名誉、勇気、そして公平さという普遍的なイメージを形作り、戯曲の出版から数百年経った今でもなお観客の心に響き続けるテンプレートとなっています。新しい白い羽根は、『シラノ・ド・ベルジュラック』の中で最も顕著なシンボルの一つです。劇中では、新しい光の羽根はシラノの個性と、その信念への揺るぎない揺るぎない献身の象徴として用いられています。重要な場面では、シラノは自らの賭けから生まれた英雄であり、17世紀の社会の掟に「共に賭ける」ことを拒否します。彼は死の200年前、19世紀の偉大な息子として生きています。